Is it enough to understand two languages as well as have a computer system to offer the most effective translation solutions? Possibly not, becoming a ninja translator and equating professional papers is not as easy as you think! Find below some essentials abilities to be successful as a specialist translator, for example, translate Indonesian into English [translate bahasa Indonesia ke bahasa inggris, which is the term in Indonesian].

  • A GOOD TRANSLATOR IS BILINGUAL

This is a fundamental need for all as well as for any type of professional translation services. It covers the underlying systems of expertise as well as skills required to communicate in two languages. These consist of pragmatic, textual, socio-linguistic, as well as lexical-grammatical understanding.

  • A GOOD TRANSLATOR IS SPECIFIC IN A TRANSLATION AREA

Particularly needed in the world of technical translations, this entails the basic expertise that the translator must-have of the globe at huge; and particularly of the particular fields relating to the message to be equated. This consists of universal as well as thematic knowledge of both cultures involved in the translation.

  • An EXCELLENT TRANSLATOR RECOGNIZES EVERYTHING ABOUT TRANSLATION GUIDELINES

This has to do with the talent as well as experience accumulated by a translator, either during job experience or training, as befits their profession. It covers two types of understanding:

  • The expert technique of translation itself;
  • An understanding of the concepts controlling translation, device types, techniques, the procedures needed, approaches used, and kinds of issues, etc.
  • A GOOD TRANSLATOR MAKES USE OF CAT, OR COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION, DEVICES

As the name implies, this refers to the specialist translator’s capacity to make use of the tools offered in order to accomplish their job. In technique, this includes the understanding as well as skills connected to utilizing documentation resources, information, as well as communication technologies put on translation, such as dictionaries, grammar rules, encyclopedias, stylistic recommendations, corpus, identical texts, online search engine, etc.

  • A GREAT TRANSLATOR IS AN EFFICIENT INDIVIDUAL

This relates to the translator’s ability in the administration, temporal, as well as pragmatic planning of the project, which is a prerequisite for reliable translation task monitoring. It guarantees the effectiveness of the translation process as well as addresses any type of problems as they occur, permitting a translation project to be developed and planned from start to finish. It entails assessing its evolution and partial lead to a view of the best objective, as well as assists to determine the most effective approaches which require to be put to accomplish this.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *